¿Adaptaciones o transposiciones?

Las reflexiones, la palabra y la descripción son elementos de la obra literaria que se pierden cuando las llevan al cine.

Temas:

RELACIÓN. Astrid Santana estudia la relación entre las obras literarias y el cine. LA PRENSA/Jazmín Saldaña RELACIÓN. Astrid Santana estudia la relación entre las obras literarias y el cine. LA PRENSA/Jazmín Saldaña
RELACIÓN. Astrid Santana estudia la relación entre las obras literarias y el cine. LA PRENSA/Jazmín Saldaña

Son muchos los seguidores del cine y amantes de la lectura que, luego de leer una obra literaria, esperan con ansias la adaptación o transposición a la pantalla grande de lo que han leído.

Y es que en los últimos tiempos, se ha originado una discusión entre los críticos de cine con respecto al término que se utiliza para llevar un producto literario al séptimo arte, explica Astrid Santana, profesora en la Facultad de Artes y Letras de la Universidad de La Habana, quien dictó una conferencia en la Academia Panameña de la Lengua.

Santana manifiesta que la palabra “adaptación” implica “dejar de ser”; en el caso de la literatura, esta tiene que “dejar de ser” para ser narrada en otro canal de difusión, en este caso el cine.

No obstante, “transposición”, según comenta, “traslada, transpone o transforma” los argumentos, lenguajes y estilos al género mediante el cual se quiera transmitir. Por la connotación, se sugiere utilizar “transposición”, explica Santana.

Así mismo, son muchos los tipos de transposiciones que utilizan los directores de cine cuando deciden trabajar con una información originaria de un libro.

Por ejemplo, la transposición como “transculturación”, que es cuando aparece una obra literaria en un contexto cultural específico y que es llevado al cine por un director proveniente de otra cultura diferente.

La transposición libre, por su parte, permite al creador de una película basar su guión en un capítulo o en una frase escrita en una obra literaria.

En la transposición que da apertura a la poética del autor literario, se le permite al cineasta utilizar personajes o argumentos de diversas obras de un mismo autor, como en el caso de Pieza inconclusa para piano mecánico (1977), del director Nikita Mikhalkov, basada en obras del escritor Antón Chéjov, indica Santana.

Respecto a obras como Harry Potter, El Señor de los Anillos y Crepúsculo, dice que son parte de los circuitos industriales. Los fuertes del cine identifican libros best-seller que tienen muchas probabilidades de éxito cinematográfico.

El cine y la literatura son códigos que se deben reconocer, explica. Al final, el público es quien decide su preferencia, culmina Santana.

Comentarios

Los comentarios son responsabilidad de cada autor que expresa libremente su opinión y no de Editorial por la Democracia, S.A.

Por si te lo perdiste

Última hora

Pon este widget en tu web

Configura tu widget

Copia el código

Directorio de Comercios

Lo último en La Prensa

caso odebrecht Exdirector de Pemex dice que su patrimonio es legítimo

Emilio Lozoya garantizó que todo su patrimonio ha sido ganado lícitamente con el trabajo de más de 20 años. Emilio Lozoya garantizó que todo su patrimonio ha sido ganado lícitamente con el trabajo de más de 20 años.
Emilio Lozoya garantizó que todo su patrimonio ha sido ganado lícitamente con el trabajo de más de 20 años. AFP/Alfredo Estrella

El exdirector de Pemex Emilio Lozoya aseguró el jueves que todo su patrimonio es legítimo, lícito y fruto de su trabajo, al ...

CONDENAN VIOLENCIA RACIAL Trump atiza polémica en Estados Unidos al deplorar retiro de estatuas de confederados

El monumento del general Robert E. Lee, es uno de los mil 500 símbolos confederados en el espacio público de Estados Unidos. El monumento del general Robert E. Lee, es uno de los mil 500 símbolos confederados en el espacio público de Estados Unidos.
El monumento del general Robert E. Lee, es uno de los mil 500 símbolos confederados en el espacio público de Estados Unidos. AP/Archivo

Donald Trump, cuestionado dentro y fuera de Estados Unidos por no condenar enfáticamente hechos de violencia racial, atizó el ...

Posibles negociaciones con Stephen Daldry Obi-Wan Kenobi protagonizará el próximo 'spin-off' de 'Star Wars'

El fallecido actor Alec Guinness interpretó al maestro jedi en la trilogía original. El fallecido actor Alec Guinness interpretó al maestro jedi en la trilogía original.
El fallecido actor Alec Guinness interpretó al maestro jedi en la trilogía original. Tomado de @RochdaleHerald

El maestro jedi Obi-Wan Kenobi protagonizará el próximo spin-off de la franquicia Star Wars, cuyos responsables están en ...