Panamá en encuentro

Charlas sobre el istmo se presentarán en el Encuentro de la Sociedad de Etnomusicología de Estados Unidos.

/deploy/DATA/laprensa/BBTFile/0/2014/12/03/0_20141203QCdhoW.jpg /deploy/DATA/laprensa/BBTFile/0/2014/12/03/0_20141203QCdhoW.jpg
/deploy/DATA/laprensa/BBTFile/0/2014/12/03/0_20141203QCdhoW.jpg

Con el tema “Música que se mueve / danza que suena”, se celebrará en Filadelfia, del 17 al 20 de noviembre, el Encuentro Anual de la Sociedad de Etnomusicología de Estados Unidos.

Las ponencias serán en ocasiones antípodas –por su procedencia o por lo dispar de los tópicos. Se disertará sobre temas que van desde el heavy metal de Madagascar hasta el canto tuva de Mongolia –canto sui generis, en el que un cantante produce dos sonidos al mismo tiempo mediante el control voluntario de los resultantes armónicos, y que ha dado al traste con las antiguas creencias de que la voz es un instrumento monofónico–; de la etnografía gay en Brasil a los cantos de zombis en Camerún a las connotaciones de género en el pindín panameño.

De las casi 400 conferencias, 38 son sobre Latinoamérica y el Caribe, aunque la mayoría serán expuestas por académicos que no proceden de estas regiones. Ya en el encuentro que se hizo en México en el 2009, se discutía con cierta amargura que es Latinoamérica y el continente africano quienes ponen el material de investigación, pero son los países del norte los que hacen la investigación, explicando lo que en realidad nos correspondería hacer a nosotros.

De Centroamérica solo tres conferencias: una de Guatemala y dos de Panamá, pese a que en nuestro país, junto a otras carencias en la educación musical, ni se enseña ni se practica la etnomusicología, y lo que más se le acerca son los trabajos sobre el folclor de los esposos Zárate.

Melissa González, de la Universidad de Columbia, presentará la conferencia “Ahora soy libre: Sandra Sandoval y la construcción del género en la identidad nacional panameña”. Mi ensayo, “Música que viene de los pies: derivando el material compositivo de la danza del gallino panameño”, muestra el origen de los elementos que tomo del folclor y sus transformaciones para incluirlos en mis obras. Del gallino he transcrito a notación musical dos técnicas coreográficas: el zapateo y el escobilleo. En el zapateo se percuten sonidos con zapatos, cutarras o los pies desnudos –como prefieren los Manitos de Ocú. En el escobilleo, los pies se arrastran produciendo sonidos largos y suaves. ¿Y qué transcribo?

Transcribo la duración y el acento del sonido de los pies, la métrica, los contrastes dinámicos, el tempo y los gestos de la coreografía. Y todo esto, reforzado con valiosas entrevistas, cobra sentido y se aleja de meros tecnicismos. Es música que viene de los pies, los del danzante campesino, y del oficio de un compositor académico que pretende sonar panameño sin dejar de ser global.

Comentarios

Los comentarios son responsabilidad de cada autor que expresa libremente su opinión y no de Editorial por la Democracia, S.A.

Última hora

Pon este widget en tu web

Configura tu widget

Copia el código

Directorio de Comercios

Lo último en La Prensa

Copa del Mundo Sub-12 Selección infantil de Panamá va por el campeonato

El equipo panameño también entrenó de noche para adaptarse al cambio de horario. El equipo panameño también entrenó de noche para adaptarse al cambio de horario.
El equipo panameño también entrenó de noche para adaptarse al cambio de horario. LA PRENSA/Gabriel Rodríguez

El director de la selección infantil de béisbol de Panamá, José Murillo III, afirmó que el equipo está listo para la Copa del ...

Baloncesto Kyrie Irving pide canje a los Cavaliers

Kyrie Irving sería una ficha bien codiciada, luego de una temporada en la que fijó un récord personal Kyrie Irving sería una ficha bien codiciada, luego de una temporada en la que fijó un récord personal
Kyrie Irving sería una ficha bien codiciada, luego de una temporada en la que fijó un récord personal AP/Archivo

Kyrie Irving quiere irse de Cleveland. El estelar armador solicitó a los Cavaliers que lo traspasen a otro equipo, dijeron a ...

dirigida por Oscar Catacora Perú estrena película en lengua aymara, filmada a 5 mil metros de altura

Wiñaypacha, es una historia con sólo dos protagonistas, Phaxsi y Willka, una pareja de ancianos que vive en compañía de sus animales y esperando que su hijo llegue a rescatarlos de su soledad . Wiñaypacha, es una historia con sólo dos protagonistas, Phaxsi y Willka, una pareja de ancianos que vive en compañía de sus animales y esperando que su hijo llegue a rescatarlos de su soledad .
Wiñaypacha, es una historia con sólo dos protagonistas, Phaxsi y Willka, una pareja de ancianos que vive en compañía de sus animales y esperando que su hijo llegue a rescatarlos de su soledad . Tomado de cinencuentro.com

A 5 mil metros sobre el nivel del mar y al pie del Allincapac, Willka y Phaxsi esperan a su hijo y ruegan para que el gélido ...