Debaten sobre la 'Literatura con Ñ'

9:38 a.m. - BEIJING, China (EFE). -Once escritores y dos críticos españoles participan desde hoy y hasta mañana junto a sus colegas chinos en las jornadas Literatura con Ñ, organizadas por el Instituto Cervantes, en las que los ponentes le toman el pulso a la salud de la literatura española en el siglo XXI.

Estas jornadas son uno de esos primeros pasos que hacen que una literatura casi desconocida se vaya poniendo de actualidad. Que eso suceda depende de estas cosas. Pueden parecer pequeñas gotitas de agua pero sirven para crear esas venas a través de las que se dé ese intercambio, dijo a Efe la escritora Rosa Montero.

Montero compartió hoy la mesa redonda titulada Paisajes de la narrativa española con Esther Tusquets, Jesús Ferrero, Cristina Fernández Cubas, Hipólito Navarro y Paula Izquierdo, además del escritor chino Mo Yan, autor de Sorgo rojo, y la escritora china Bi Shumin, autora de Salvar los pechos.

El hábito lector de los españoles, las tendencias mercantiles del mercado editorial, la calidad de los textos contemporáneos o el futuro de la novela como género fueron algunos de los temas que abordaron los autores, quienes también desvelaron algunos de sus particulares mecanismos creativos.

Mañana será el turno de los críticos literarios José María Pozuelo Yvancos y Luis García Jambrina, que participarán en la ponencia Crítica literaria y siglo XXI. El caso español; y de los poetas Alfonso Pexegueiro, Antonio Colinas, Jenaro Talens y Miguel Casado, que estarán en la mesa redonda Encuentro poético España-China.

Las jornadas coinciden con la presentación de la traducción al chino de sendas antologías de los poetas españoles Federico García Lorca, Juan Ramón Jiménez y Antonio Machado, a cargo de Zhao Zhenjiang, traductor también de la obra del mexicano Octavio Paz.

Por otra parte, las jornadas han servido a su vez para presentar el lanzamiento de la colección La mitad del cielo, que reúne novelas de narradoras contemporáneas españolas traducidas por primera vez al chino.

Las autoras seleccionadas por la Editorial de Literatura Popular de China son Carmen Martín Gaite, Elvira Lindo, Rosa Regás, Carmen Laforet, Belén Gopegui, Maruja Torres, Esther Tusquets, Cristina Fernández Cubas, Paula Izquierdo, Carmen Laforet, Adelaida García Morales, Dulce Chacón, María Mayoral y Rosa Montero.

Como actividad paralela a este desembarco literario español en China sin precedentes la Universidad de Beijing contará el jueves con Montero, Tusquets, Izquierdo y Fernández Cubas en una mesa redonda sobre literatura de género.

LAS MÁS LEÍDAS

  • Gobierno contrata a multinacional estadounidense para diseñar el quinto puente sobre el Canal. Leer más
  • Cuarto Puente sobre el Canal de Panamá: así será el Intercambiador del Este en Albrook. Leer más
  • Denuncia ante el Ministerio Público frena contrato millonario de piscinas que firmó la Alcaldía de Panamá. Leer más
  • Días feriados y fiestas nacionales en Panamá 2026: Calendario detallado. Leer más
  • Grupo Cibest acuerda vender Banistmo en Panamá a Inversiones Cuscatlán. Leer más
  • Trasladan a la directora del Cefere por el caso de La Parce. Leer más
  • Ministerio Público investiga presunta corrupción en el otorgamiento de trabajo comunitario a La Parce. Leer más