ATENCIÓN: ANA ALFARO.
En relación con su interesante artículo sobre desayuno chino (timsum en cantones), me permito hacerle algunas sugerencias:
1. La palabra congee (pronunciada “conyi”) es muy probable de origen de la India, en la época en que los ingleses ocuparon ese país y también en Singapur y en Hong Kong, antigua ex colonia inglesa.
2. Por consiguiente, ningún restaurante chino en Panamá conoce la palabra congee y le sugiero usar el termino chuk, que es la versión conocida por las personas provenientes de la provincia de Guangzhou (antiguamente Canton) y es el equivalente al yuk en Corea o al yok en Tailandia.
3. El chuk tradicional viene de pescado seco o el que usted mejor conoce... huevo milenario, etc. Que lo disfrute.
Erdulfo Chang ESTIMADO SEÑOR CHANG: Muchas gracias por su interesantísimo aporte.
