GLOSAS GOLOSAS

Sobre el guachito chino para el desayuno

ATENCIÓN: ANA ALFARO.

En relación con su interesante artículo sobre desayuno chino (timsum en cantones), me permito hacerle algunas sugerencias:

1. La palabra congee (pronunciada “conyi”) es muy probable de origen de la India, en la época en que los ingleses ocuparon ese país y también en Singapur y en Hong Kong, antigua ex colonia inglesa.

2. Por consiguiente, ningún restaurante chino en Panamá conoce la palabra congee y le sugiero usar el termino chuk, que es la versión conocida por las personas provenientes de la provincia de Guangzhou (antiguamente Canton) y es el equivalente al yuk en Corea o al yok en Tailandia.

3. El chuk tradicional viene de pescado seco o el que usted mejor conoce... huevo milenario, etc. Que lo disfrute.

Erdulfo Chang ESTIMADO SEÑOR CHANG: Muchas gracias por su interesantísimo aporte.

LAS MÁS LEÍDAS

  • Gobierno contrata a multinacional estadounidense para diseñar el quinto puente sobre el Canal. Leer más
  • Panamá frustra envío de mercancía de contrabando que salió de la Zona Libre hacia Colombia. Leer más
  • Tribunal Superior revoca sentencia: absuelve a exministra y condena a exfuncionarios del Miviot. Leer más
  • Cuarto Puente sobre el Canal de Panamá: así será el Intercambiador del Este en Albrook. Leer más
  • Denuncia ante el Ministerio Público frena contrato millonario de piscinas que firmó la Alcaldía de Panamá. Leer más
  • Días feriados y fiestas nacionales en Panamá 2026: Calendario detallado. Leer más
  • Trasladan a la directora del Cefere por el caso de La Parce. Leer más