Harrison Ford no convence con su acento ruso en K-19

LOS ANGELES, EU (DPA). —El intento de Harrison Ford por hablar con acento ruso en la película sobre la Guerra Fría K-19: The Widowmaker ha sido duramente criticado por los expertos, que consideran que no convence.

Entertainment Weekly asegura que su pronunciación es “tan mala como una barba postiza”, mientras que el crítico del San Francisco Chronicle afirma que Ford parece más irlandés que otra cosa, y un colega de Nueva York asegura que se oye “como el ruido de una cortadora de césped que pasa por encima de una pelota de goma”.

En la cinta, Ford, de 60 años, interpreta al comandante de un submarino nuclear ruso durante la Guerra Fría, que recibe órdenes de preparar la nave y realizar una serie de patrullas en el mar.

Sin embargo, surge una serie de problemas mecánicos en el submarino, que no solo ponen en peligro las vidas de todos sus tripulantes, sino que también podría ocasionar el inicio de una guerra nuclear entre potencias.

La trama de K-19 está basada en un episodio verídico, ocurrido en 1961, cuando fue descubierta la falla en uno de los reactores del submarino ruso. Era obvio que el reactor explotaría en un lapso de horas, ocasionando una explosión nuclear de 1.4 megatones. Una respuesta estadounidense hubiese llevado a una guerra atómica.

LAS MÁS LEÍDAS

  • Ministerio Público investiga presunta corrupción en el otorgamiento de trabajo comunitario a La Parce. Leer más
  • Días feriados y fiestas nacionales en Panamá 2026: Calendario detallado. Leer más
  • Detienen a sujetos vinculados al Tren de Aragua y desactivan minas. Leer más
  • Gobierno contrata a multinacional estadounidense para diseñar el quinto puente sobre el Canal. Leer más
  • Cuarto Puente sobre el Canal de Panamá: así será el Intercambiador del Este en Albrook. Leer más
  • Denuncia ante el Ministerio Público frena contrato millonario de piscinas que firmó la Alcaldía de Panamá. Leer más
  • Grupo Cibest acuerda vender Banistmo en Panamá a Inversiones Cuscatlán. Leer más