“No me avergüenzo de ello, no huyo de ello, pero nací en Nueva York y crecí en Malibú. Eso no es muy latino”, explicó Charlie Sheen en entrevista emitida por Univisión, de la que se hacieron eco ayer medios locales.
La entrevistadora María Elena Salinas comenzó la entrevista preguntándole en español cuál es su verdadero nombre, algo que incomodó a Sheen, quien ni siquiera entendió las preguntas.
“Soy un hombre blanco en América”, resumió el actor, que se cambió el nombre de Carlos por el de Charlie “a los cuatro años” para evitar confusiones con un tío suyo que se llamaba igual, mientras que el paso de Estévez a Sheen lo dio cuando se hizo actor, según explica él mismo en la entrevista.
Ante la insistencia de la presentadora sobre si se siente latino, si “tiene contacto con sus raíces latinas” o si “abraza la cultura latina” como han hecho su padre, Martin Sheen, y su hermano Emilio Estévez, explicó que “simplemente no me levanto sintiéndome latino”.
Además, según Sheen, sus padres nunca potenciaron las raíces latinas en su hogar, aunque asegura que le encantaría hablar mejor español.
En una entrevista con EFE el año pasado, su padre Martin Sheen, quien nació en Ohio, Estados Unidos, bajo el nombre de Ramón Antonio Gerardo Estévez, dijo sentirse “extremadamente orgulloso” de tener raíces hispanas y del origen gallego de su familia.
