Opciones para ´bug´ en español

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) señala que “fallo”, “imperfección”, “anomalía”, “defecto” o “error” (inesperados) son alternativas en español para sustituir el anglicismo bug, común en textos sobre informática, redes sociales y tecnología digital.

Sin embargo, en los medios de comunicación es habitual encontrar frases en las que se emplea la voz inglesa: Un nuevo bug en WhatsApp cambia el nombre de los contactos o El peor bug de seguridad de Android se solucionó en febrero.

El Diccionario Académico define “fallo” como falta o deficiencia e “imperfección” como falta de perfección.

Asimismo, una “anomalía” es un defecto de forma o de funcionamiento, “defecto” es carencia o imperfección y por “error” es aquella cosa hecha equivocadamente, términos todos cercanos al concepto inglés de bug, recogido en el diccionario Merriam-Webster como imperfección, error, fallo o defecto inesperado.

LAS MÁS LEÍDAS

  • Naviferias 2025: el IMA anuncia horarios y lugares del 15 al 19 de diciembre. Leer más
  • Reprogramación de pagos del Ifarhu 2025: quiénes cobran este lunes 15 de diciembre. Leer más
  • CSS anuncia pago de pensiones y bonos especiales a jubilados el 19 de diciembre. Leer más
  • Emiten alerta epidemiológica por aumento de influenza A en la región. Leer más
  • Gobierno anuncia acuerdo sobre salario mínimo: así quedarán algunas tasas por regiones. Leer más
  • Del poder a los tribunales: los casos que cercan a altos funcionarios del gobierno de Cortizo. Leer más
  • El rol de Ramón Carretero en el envío de petróleo venezolano a Cuba. Leer más