A veces se comenten errores en el lenguaje hablado cuando el emisor confunde los significados de estos tres vocablos: incluido, incluso, e inclusive.
Según el DRAE:
Incluso, sa. adj. (raro como sinónimo de incluido, -da). Del latín inclusus, como adjetivo significa “Contenido dentro de una cosa, o que está implícito en ella”. Concuerda en género y número con el sustantivo.
Ejemplo: “Este vestido estará incluso en mi ajuar”.
Como adverbio significa con inclusión, inclusivamente.
Ejemplo: “Añora todo, incluso el calor del verano: tortura de sol y arena”.
Como preposición, significa hasta, aun.
Ejemplo: “Fue un horror, huían todos, incluso los que iban en silla de ruedas”.
Inclusive. (Del lat. escolástico inclusive, y este del lat. inclusus, incluso) 1. adv. m.
Incluyendo el último objeto nombrado. Según Seco, “Como adverbio, es invariable. No es correcto hacerlo concordar en número con el sustantivo al que se refiere.
Ejemplo: “Se escuchó de todo, llanto, risas, gritos inclusive”.
Incluido: es el participio del verbo incluir, funciona como adjetivo y significa “algo que está contenido en otra cosa”; concuerda con el sustantivo en género y número.
Ejemplo: “Ella no ha pagado su matrícula, aun así fue incluida en el grupo”.
Es incorrecto decir: “Inclusive tu madre no te soporta la malcriadez”.
Lo correcto: “Incluso tu madre no te soporta la malcriadez”. “Nadie te soporta la malcriadez, tu madre inclusive”.
Es incorrecto: “Estudia todo, inclusive esas cien últimas páginas”.
Lo correcto: “Estudia todo, incluso esas cien páginas” o “Estudia todo, sí, esas cien páginas inclusive”.
La Academia dice: Cuando no se está seguro de saber el significado de un vocablo, se pueden cometer errores; es preferible consultar un diccionario y utilizar las palabras con propiedad.
