Cuando en 2005 el Ministerio de Educación (Meduca) realizó unas pruebas académicas para determinar el grado de conocimiento del idioma inglés –y de otras materias– entre los estudiantes del país, los resultados no fueron demasiado alentadores.
Los alumnos evaluados de duodécimo grado contestaron correctamente solo el 53.1% de las preguntas, siendo 60% el mínimo para aprobar.
Entre bachilleratos, regiones geográficas, tipo de escuela y grados hubo diferencias de puntos, pero la gran conclusión fue que el dominio del inglés entre los estudiantes panameños aún es pobre.
De acuerdo con el coordinador de Evaluación Educativa del Meduca, Artuvo Rivera, los muchachos de duodécimo grado de San Miguelito fueron los que mejor salieron (66% de respuestas buenas), y "para el ministerio, fue la prueba con puntajes más altos".
Para el funcionario, este "mejor resultado" se explica por la existencia del programa English for Life, creado en 2004, con el que se busca capacitar a los estudiantes de VI año en el manejo adecuado del idioma.
En el informe en el que se presentan los resultados finales –publicado en 2007– se establece que los muchachos deben reforzar la comprensión auditiva (listening), la comunicación oral (speaking), la lectura (reading) y la comunicación escrita (writing).
Un nuevo requisito
Las autoridades universitarias dieron su anuncio y no todos lo tomaron con alegría.
Desde 2007, quienes ingresen a la Universidad de Panamá (UP) deben demostrar su dominio del inglés para obtener su título universitario.
Según el secretario general de la UP, Miguel Ángel Candanedo, el requisito se estableció atendiendo el mandato legal que establece la enseñanza obligatoria de este idioma en las universidades.
En efecto, el artículo 6 de la Ley 2 de 14 de enero de 2003 establece la obligación de los centros educativos oficiales y particulares de enseñar el idioma, y a las universidades les dio un plazo de cinco años para cumplir la norma.
"No es algo que estemos inventando, sino que lo manda la ley", explica Candanedo.
Aunque este requisito complica la obtención del diploma, el funcionario explicó que el estudiante puede presentar la prueba en cualquier momento de su vida universitaria y, de no obtener el puntaje requerido, puede matricularse en el Centro de Lenguas de la Facultad de Humanidades. Lo ideal, sin embargo, sería que el joven viniera preparado desde la secundaria, acotó Candanedo.
¿necesidad real?
¿Qué tan difícil es conseguir un profesional que domine el inglés?
Para el presidente del Consejo del Sector Privado para la Asistencia Educacional (CoSPAE), el mercado "necesita muchos profesionales bilingües y es difícil encontrarlos".
Solo hay que recordar la dificultad de los call centers para encontrar personal, por citar un ejemplo.
CoSPAE, a propósito de la Ley 2, realizó una encuesta a 29 mil estudiantes de 525 centros escolares del país, y encontró que el 70% de los alumnos de duodécimo grado tenían deficiencias con el idioma de Shakespeare.

