Ñagare fue la palabra que utilizaron los indígenas de la comarca Ngäbe Buglé para vender al pueblo originario su lucha contra la minería.
En el lenguaje ngäbe el término ñagare es utilizado tanto por los pueblos ngäbe y buglé para decir o expresar un “no absoluto”.
Esta palabra fue la clave para que todo un pueblo indígena, que no hablaba el idioma español y participaba en las protestas, comprendiera y extendiera el mensaje de oposición a la explotación minera en Panamá.
Y es que en el dialecto ngäbe a través de la frase ñagare se mezcló con la palabra en español “minería” para dar origen al lema “ñagare a la minería”, frase que era gritada a todo pulmón por las mujeres y los hombres originarios de la comarca y también por los campesinos (latinos) que apoyaban la lucha.

