El 70% de las empresas que llegan a México no encuentran talento bilingüe

El 70% de las empresas que llegan a México no encuentran talento bilingüe
Siete de cada 10 empresas que se han instalado en México es bajo el concepto de “nearshoring”. EFE

El 70% de las empresas que se han instalado en México bajo el concepto de la relocalización de las cadenas de proveeduría o “nearshoring” tienen dificultad para encontrar a personal que hable inglés, reveló este lunes un estudio del instituto japonés Kumon.

De acuerdo con un comunicado del centro de enseñanza especializado en matemáticas e inglés con presencia en 65 países, solo un 3% de los profesionistas mexicanos hablan inglés, mientras que menos del 5% de la población domina un segundo idioma.

“México ha atraído a más de 800 empresas extranjeras que han llegado a diferentes entidades de este país bajo el concepto de ‘nearshoring’ o relocalización y alrededor del 70 % de ellas muestran dificultades para contratar altos ejecutivos y personal que domine el idioma inglés”, indicó.

Búsqueda de personal bilingüe

Estos resultados son parte de un sondeo realizado a empresas de capital extranjero en estados mexicanos como Yucatán, Coahuila, Sinaloa, entre otros, y que también señaló la necesidad de personal bien capacitado para la digitalización y áreas ejecutivas con dominio del inglés.

En este sentido, Luis Chiba Ramayoni, presidente ejecutivo de Kumon para América Latina, resaltó la oportunidad para impulsar la educación, luego de un periodo de emergencia sanitaria por la covid-19 que dejó a ocho de cada 10 estudiantes mexicanos con deficiencias en conocimientos escolares.

Felipe Cuéllar, vicepresidente de Kumon México, destacó oportunidades en Coahuila o Sinaloa, estados mexicanos en los que existe una industria avanzada y que son polos de atracción de inversiones que promueven la instalación de empresas extranjeras.

Dijo que se requiere fortalecer la parte educativa desde nivel básico ante la necesidad de profesionistas y personal calificado que, además de sus disciplinas, domine el idioma inglés.

Herramientas de aprendizaje

En Yucatán, en el sur del país, sostuvo Cuéllar, hay empresas japonesas que han manifestado las dificultades para encontrar profesionistas bilingües, lo que también puede afectar a nuevas transnacionales que se asentarán en México.

Por ello, el instituto presentó Kumon Connect, una herramienta que permitirá a los estudiantes realizar ejercicios en línea a través de una tableta, con orientadores que revisen en tiempo real y puedan apoyarlos de manera individualizada.

Kumon consideró que el déficit de aprendizaje que originó la pandemia puede revertirse en uno a dos años con medidas extraescolares y clases individualizadas, así como al aumentar la inversión en general en la materia.



Última Hora

  • 05:00 El 70% de Latinoamérica tiene matrimonio igualitario, pero Panamá se queda atrás Leer más
  • 05:00 Fujimori espera ser proclamada presidenta electa de Perú, pero Sánchez no la reconocerá Leer más
  • 05:00 Sabrina Sin Censura: Entiendo los dos miedos Leer más
  • 05:00 Meduca destituirá a 39 docentes en Veraguas tras fallo por abandono del cargo Leer más
  • 05:00 Natalia Molano: ‘Panamá es clave para Estados Unidos en seguridad y comercio regional’ Leer más
  • 05:00 40 muertos por ahogamiento en Francia: qué está causando temperaturas extremas en Europa Leer más
  • 05:00 La Corte mantiene el despido del exmagistrado Adrián Hernández: el Pleno rechaza un recurso de reconsideración Leer más
  • 05:00 Juan Diego Vásquez: ‘Hay gente en este país que tiene estar presa, no en un puesto público’ Leer más
  • 05:00 Hoy por hoy: Una respuesta necesaria Leer más
  • 05:00 Tal cual Leer más