¿ ´Entrar´ o ´salir´ al terreno de juego?

El telespectador que se incorpora despistado a la transmisión de un partido y oye que fulano va a “salir al terreno de juego” preguntará automáticamente: “¿Sale o entra?”. “Sale, sale, quiero decir, entra”. Y ya con esto queda todo meridiano.

En realidad, el aficionado suele interpretar correctamente este galimatías, aunque procura por si acaso encontrar confirmación en el televisor. Allí, en el margen inferior de la pantalla, aparecerán rótulos con flechitas apuntando a izquierda y derecha, unas rojas y otras verdes, así como los nombres de los futbolistas y alguna referencia a los dorsales; cualquier ingenio para disipar la bruma lingüística de intercambiar “salir” y “entrar” como si fuesen sinónimos.

Ambas opciones son correctas y todo es cuestión de perspectiva y uso de preposiciones: el suplente “sale del banquillo”, con la preposición “de”, que expresa el punto de partida, pero “sale al campo”, con la preposición “a”, para expresar el destino.

LAS MÁS LEÍDAS

  • Precios de los combustibles disminuirán a partir del viernes. Leer más
  • Aprehenden a exdirector de la AIG Luis Oliva por presunto enriquecimiento injustificado. Leer más
  • Tribunal concede depósito hospitalario a César Caicedo detenido en la operación Nodriza. Leer más
  • Félix Paz Moreno, exabogado de Martinelli, es designado Defensor del Pueblo adjunto. Leer más
  • Unachi: aumentos salariales en plena pandemia y millones en pagos retroactivos. Leer más
  • Mayer Mizrachi denuncia intento de frenar construcciones en la capital; asociación vecinal rechaza señalamientos. Leer más
  • Hoy por hoy: Negligencia costosa del 30 de mayo de 2026. Leer más